Bill Text: NY A00503 | 2023-2024 | General Assembly | Introduced

NOTE: There are more recent revisions of this legislation. Read Latest Draft
Bill Title: Requires certain documents and forms to be provided in the twelve most common non-English languages spoken by limited English proficient immigrants of five years or less according to the American community survey, as published by the United States census bureau.

Spectrum: Strong Partisan Bill (Democrat 28-2)

Status: (Introduced) 2023-05-05 - enacting clause stricken [A00503 Detail]

Download: New_York-2023-A00503-Introduced.html



                STATE OF NEW YORK
        ________________________________________________________________________

                                           503

                               2023-2024 Regular Sessions

                   IN ASSEMBLY

                                     January 9, 2023
                                       ___________

        Introduced by M. of A. JOYNER -- read once and referred to the Committee
          on Governmental Operations

        AN  ACT  to  amend the executive law, the public authorities law and the
          county law, in relation to requiring certain documents and forms to be
          provided in multiple languages

          The People of the State of New York, represented in Senate and  Assem-
        bly, do enact as follows:

     1    Section  1.  Legislative  findings  and intent. The legislature hereby
     2  finds that as New York's immigrant population continues to grow, inabil-
     3  ity to access documents translated into languages that community members
     4  read and lack of interpretation of  government  services  and  resources
     5  into  languages  that  community members speak are major barriers to the
     6  advancement of the  state's  immigrant  population.  However,  currently
     7  language  access  in  New  York  is  based  on  an Executive Order which
     8  mandates translation into the  same  ten  languages  across  the  entire
     9  state, failing to account for significant differences in immigrant popu-
    10  lations across New York's regions. Translation is also only mandatory in
    11  a handful of executive specific agencies, instead of across all subdivi-
    12  sions  of state and county government. The legislature believes language
    13  access improves the lives of immigrants by increasing opportunities  for
    14  employment,  business  ownership, and other vital services, while making
    15  staff time at state agencies and authorities more efficient,  benefiting
    16  all of New York.
    17    § 2. The executive law is amended by adding a new article 49-C to read
    18  as follows:
    19                                ARTICLE 49-C
    20                               LANGUAGE ACCESS
    21  Section 996. Language access.
    22          996-a. Private right of action.
    23    §  996.  Language  access.  1.  Each state agency that provides direct
    24  public services shall translate  vital  documents,  including  essential

         EXPLANATION--Matter in italics (underscored) is new; matter in brackets
                              [ ] is old law to be omitted.
                                                                   LBD02785-01-3

        A. 503                              2

     1  public documents such as forms and instructions provided to or completed
     2  by  program  beneficiaries  or  participants.  Such translation shall be
     3  available in the twelve most  common  non-English  languages  spoken  by
     4  limited  English  proficient  immigrants in the state who arrived within
     5  the last five years according  to  the  American  community  survey,  as
     6  published by the United States census bureau.
     7    2.  Each  such agency shall additionally make such translations avail-
     8  able within each region of the state, as established by  article  eleven
     9  of  the  economic  development law, in the three most common non-English
    10  languages which are spoken in that region by limited English  proficient
    11  immigrants who arrived within the last five years according to the Amer-
    12  ican  community survey, as published by the United States census bureau,
    13  which are not already included among the twelve languages  specified  in
    14  subdivision one of this section.
    15    3. The list of most common languages shall be updated every two years,
    16  based on the most recent American community survey data, as published by
    17  the United States census bureau.
    18    4. Each agency shall provide interpretation services between the agen-
    19  cy  and an individual in their primary language, including American Sign
    20  Language, with respect to the provision of services or benefits.
    21    5. Within ninety days of the effective  date  of  this  section,  each
    22  agency  shall publicly publish a language access plan which reflects how
    23  the agency will comply with the language  access  requirements  of  this
    24  section, and shall set forth, at a minimum:
    25    (a) core communication principles with respect to people in the limit-
    26  ed English proficient community;
    27    (b)  when  and  by  what  means  the agency will provide or is already
    28  providing language access services;
    29    (c) the titles of all available translated documents and the languages
    30  into which they have been translated;
    31    (d) the number of public contact  positions  in  the  agency  and  the
    32  number  of bilingual employees in public contact positions including the
    33  languages they speak;
    34    (e) a training plan for agency employees which includes, at a minimum,
    35  annual training on the language access policies of the agency and how to
    36  provide language assistance services;
    37    (f) a plan of how the agency  intends  to  notify  the  population  of
    38  offered language assistance services;
    39    (g) a language access coordinator at the agency, who shall be publicly
    40  identified;
    41    (h)  a  phone  number  or  email address by which the public can lodge
    42  complaints against the agency for noncompliance. Such  complaints  shall
    43  be kept for a minimum of two years; and
    44    (i)  make public the number of complaints during a twelve month period
    45  against noncompliance and resolutions to such complaints.
    46    § 996-a. Private right of action. Any person injured by  noncompliance
    47  with the provisions of this article may bring an action to recover actu-
    48  al damages suffered. In any action brought under this section, the court
    49  may award reasonable attorney's fees to a prevailing plaintiff.
    50    §  3.  Article  9 of the public authorities law is amended by adding a
    51  new title 13 to read as follows:
    52                                  TITLE 13
    53                               LANGUAGE ACCESS
    54  Section 2988. Language access.
    55          2988-a. Private right of action.

        A. 503                              3

     1    § 2988. Language access. 1. Each state authority that provides  direct
     2  public  services  shall  translate  vital documents, including essential
     3  public documents such as forms and instructions provided to or completed
     4  by program beneficiaries  or  participants.  The  translation  shall  be
     5  available  in  the  twelve  most  common non-English languages spoken by
     6  limited English proficient immigrants in the state  who  arrived  within
     7  the  last  five  years  according  to  the American community survey, as
     8  published by the United States census bureau.
     9    2. Each such authority shall make such translations  available  within
    10  each  region  of  the  state,  as  established  by article eleven of the
    11  economic development law, in the three most common non-English languages
    12  which are spoken in that region by limited English proficient immigrants
    13  who arrived within the last five years according to the American  commu-
    14  nity  survey, as published by the United States census bureau, which are
    15  not already included among the twelve languages specified in subdivision
    16  one of this section.
    17    3. The list of most common languages shall be  updated  no  less  than
    18  every  two  years  from the effective date of this section, based on the
    19  most recent American community survey, as published by the United States
    20  census bureau.
    21    4. Each such authority shall provide interpretation  services  between
    22  the  agency  and an individual in his or her primary language, including
    23  American Sign Language, with respect to the  provision  of  services  or
    24  benefits.   This includes both in-office services, and services provided
    25  outside of the agency office. This includes, but is not limited to,  the
    26  department of motor vehicles, and the administering of road tests.
    27    5. Within ninety days of the effective date of this section, each such
    28  authority  shall  publish  a language access plan which reflects how the
    29  authority will comply with the language access requirements pursuant  to
    30  this section, and shall set forth, at a minimum:
    31    a. core communication principles with respect to people in the limited
    32  English proficient community;
    33    b.  when  and  by  what means the authority will provide or is already
    34  providing language access services;
    35    c. the titles of all available translated documents and the  languages
    36  into which they have been translated;
    37    d.  the  number  of  public contact positions in the authority and the
    38  number of bilingual employees in public contact positions including  the
    39  languages they speak;
    40    e.  a training plan for employees which includes, at a minimum, annual
    41  training on the language access policies of the  authority  and  how  to
    42  provide language assistance services;
    43    f.  a  plan  of  how the authority intends to notify the population of
    44  offered language assistance services;
    45    g. a language access  coordinator  at  the  authority,  who  shall  be
    46  publicly identified;
    47    h.  a  phone  number  or  email  address by which the public can lodge
    48  complaints against the agency for noncompliance. Such  complaints  shall
    49  be kept for a minimum of two years; and
    50    i.  make  public the number of complaints during a twelve month period
    51  against noncompliance and resolutions to such complaints.
    52    § 2988-a. Private right of action. Any person injured by noncompliance
    53  with the provisions of this article may bring an action to recover actu-
    54  al damages suffered. In any action brought under this section, the court
    55  may award reasonable attorney's fees to a prevailing plaintiff.

        A. 503                              4

     1    § 4. The county law is amended by adding a new article 24-A to read as
     2  follows:
     3                                ARTICLE 24-A
     4                               LANGUAGE ACCESS
     5  Section 950. Language access.
     6          951. Private right of action.
     7    §  950.  Language  access.  1. Every political entity of a county that
     8  provides direct public services shall translate vital documents, includ-
     9  ing essential public documents such as forms and  instructions  provided
    10  to  or  completed  by  program beneficiaries or participants. The trans-
    11  lation  shall  be  available  in  the  twelve  most  common  non-English
    12  languages  spoken  by limited English proficient immigrants in the state
    13  who arrived within the last five years according to the American  commu-
    14  nity survey, as published by the United States census bureau.
    15    2. Each such political entity of a county shall make such translations
    16  available  within  each  region  of the state, as established by article
    17  eleven of the economic development law, in the three  most  common  non-
    18  English  languages  which  are  spoken in that region by limited English
    19  proficient immigrants who arrived within the last five  years  according
    20  to  the  American  community  survey,  as published by the United States
    21  census bureau, which are not already included among the twelve languages
    22  specified in subdivision one of this section.
    23    3. Notwithstanding the provisions of subdivision one of this  section,
    24  a  county may add additional languages as necessary to accommodate local
    25  variances from statewide languages, provided such  languages  are  added
    26  after public notice and opportunity to comment.
    27    4.  The  list  of  most common languages shall be updated no less than
    28  every two years from the effective date of this section,  based  on  the
    29  most recent American community survey, as published by the United States
    30  census  bureau, and any additional languages such county shall choose to
    31  select.
    32    5. Each such political entity of a county shall provide interpretation
    33  services between the entity and an individual  in  his  or  her  primary
    34  language with respect to the provision of services or benefits.
    35    6. Within ninety days of the effective date of this section, each such
    36  political  entity of a county shall publish a language access plan which
    37  reflects how the political entity will comply with the  language  access
    38  requirements  pursuant  to this section, and shall set forth, at a mini-
    39  mum:
    40    (a) core communication principles with respect to people in the limit-
    41  ed English proficient community;
    42    (b) when and by what means the political entity shall  provide  or  is
    43  already providing language access services;
    44    (c) the titles of all available translated documents and the languages
    45  into which they have been translated;
    46    (d) the number of public contact positions in the political entity and
    47  the  number of bilingual employees in public contact positions including
    48  the languages they speak;
    49    (e) a training plan for  employees  of  the  political  entity,  which
    50  includes,  at a minimum, annual training on the language access policies
    51  of the political entity and how to provide language assistance services;
    52    (f) a plan of how the political entity intends  to  notify  the  popu-
    53  lation of offered language assistance services; and
    54    (g)  a  language access coordinator at the political entity, who shall
    55  be publicly identified.

        A. 503                              5

     1    § 951. Private right of action. Any person  injured  by  noncompliance
     2  with the provisions of this article may bring an action to recover actu-
     3  al damages suffered. In any action brought under this section, the court
     4  may award reasonable attorney's fees to a prevailing plaintiff.
     5    § 5. This act shall take effect immediately.
feedback