Bill Text: NY S09754 | 2023-2024 | General Assembly | Introduced


Bill Title: Requires certain documents and forms to be provided in the twelve most common non-English languages spoken by limited English proficient immigrants of five years or less according to the American community survey, as published by the United States census bureau.

Spectrum: Partisan Bill (Democrat 1-0)

Status: (Engrossed) 2024-06-05 - referred to ways and means [S09754 Detail]

Download: New_York-2023-S09754-Introduced.html



                STATE OF NEW YORK
        ________________________________________________________________________

                                          9754

                    IN SENATE

                                      May 28, 2024
                                       ___________

        Introduced  by  Sen.  CHU  --  read  twice and ordered printed, and when
          printed to be committed to the Committee on Finance

        AN ACT to amend the executive law, the public authorities  law  and  the
          county law, in relation to requiring certain documents and forms to be
          provided in multiple languages

          The  People of the State of New York, represented in Senate and Assem-
        bly, do enact as follows:

     1    Section 1. Subdivision 1 of section 202-a of  the  executive  law,  as
     2  added  by  section  1  of  part GG of chapter 56 of the laws of 2022, is
     3  amended to read as follows:
     4    1. (a) Each state agency that provides direct public services  in  New
     5  York  state  shall  translate  all  vital documents relevant to services
     6  offered by the agency, including  essential  public  documents  such  as
     7  forms and instructions provided to or completed by program beneficiaries
     8  or  participants,  into  the  twelve  most  common non-English languages
     9  spoken by  limited-English  proficient  individuals  in  the  state  who
    10  arrived within the last five years, based on the data in the most recent
    11  American  Community  Survey  published  by  United States Census Bureau,
    12  including but not limited to data collected  by  public  schools,  local
    13  interpreting  agencies, federal refugee resettlement programs, and state
    14  agencies. [Agencies subject to this section, in  their  discretion,  may
    15  offer  up  to  four  additional  languages beyond the twelve most common
    16  languages.   Such additional languages shall be  decided  by  the  state
    17  agency  in consultation with the office of general services and approved
    18  by the office of general services based on the number of limited-English
    19  proficient immigrants of five years or less in New York state in need of
    20  language  translation  services  according  to  the  American  Community
    21  Survey,  including  the  growth  of  recent  arrival  populations in the
    22  geographic regions in which the agency's services are offered, the popu-
    23  lation of limited-English proficient individuals served by  the  agency,
    24  feedback from impacted community or advocacy groups, and any other rele-
    25  vant data published by the United States Census Bureau.]
    26    (b)  Each  agency  shall additionally make such translations available
    27  within each region of the state, as established by article eleven of the
    28  economic development law, in the three most common non-English languages
    29  which are spoken in that region and are not already included  among  the
    30  twelve  languages  specified  in paragraph (a) of this subdivision. Such

         EXPLANATION--Matter in italics (underscored) is new; matter in brackets
                              [ ] is old law to be omitted.
                                                                   LBD02785-08-4

        S. 9754                             2

     1  additional languages shall be decided by the state agency  in  consulta-
     2  tion  with  the office of general services and approved by the office of
     3  general services based on the number of limited-English proficient immi-
     4  grants  who  have  arrived in New York state within the last five years,
     5  according to the United States  census  bureau  and  American  community
     6  survey,  including  the  growth  of  recent  arrival  populations in the
     7  geographic regions in which the agency's services are offered, the popu-
     8  lation of limited-English proficient individuals served by  the  agency,
     9  feedback  from  impacted  community  or  advocacy  groups,  and any data
    10  collected from the sources listed in paragraph (a) of this subdivision.
    11    (c) The list of most common  languages  shall  be  updated  every  two
    12  years,  based  on  the most recent   data collected by the United States
    13  census bureau and American community survey, including but  not  limited
    14  to the data sources listed in paragraph (a) of this subdivision.
    15    (d)  Each  agency  shall   provide competent and timely interpretation
    16  services to individuals in their  primary  or  preferred  language  with
    17  respect  to  the provisions of services and benefits. This includes both
    18  in-office services, and services  provided  outside  of  the  department
    19  office.  Competent interpretation shall mean spoken or signed, real-time
    20  communication in which the qualified human interpreter is fluent in both
    21  the source and target language and is trained as an interpreter.
    22    § 2. Subparagraphs (viii) and (ix) of paragraph (c) of  subdivision  3
    23  of  section 202-a of the executive law, as added by section 1 of part GG
    24  of chapter 56 of the laws of 2022, are amended and  three  new  subpara-
    25  graphs (x), (xi) and (xii) are added to read as follows:
    26    (viii) an explanation as to how the agency determined it would provide
    27  any additional language beyond the top twelve languages required by this
    28  section; [and]
    29    (ix) the identity of the agency's language access coordinator[.];
    30    (x)    accommodations for communication access shall be available upon
    31  request including American sign language interpretation via  an  on-site
    32  interpreter, video remote interpreter, or communication access real-time
    33  translation  for individuals who are deaf, hard of hearing or have hear-
    34  ing loss;
    35    (xi) a phone number or email address by which  the  public  can  lodge
    36  complaints  against  the agency for noncompliance, such complaints shall
    37  be kept for a minimum of two years; and
    38    (xii) a process to make public  the  number  of  complaints  during  a
    39  twelve  month  period  against  noncompliance  and  resolution  to  such
    40  complaints.
    41    § 3. Article 9 of the public authorities law is amended  by  adding  a
    42  new title 13 to read as follows:
    43                                  TITLE 13
    44                               LANGUAGE ACCESS
    45  Section 2988. Language access.
    46    § 2988. Language access. 1. For the purposes of this section, "covered
    47  state  authorities"  shall mean state authorities that are determined by
    48  the office of language access to provide direct  public-facing  services
    49  that  have  an  impact on a significant amount of residents of New York.
    50  Covered state authorities shall  translate  vital  documents,  including
    51  essential public documents such as forms and instructions provided to or
    52  completed  by  program  beneficiaries  or  participants. The translation
    53  shall be available in  the  twelve  most  common  non-English  languages
    54  spoken by limited English proficient immigrants in the state who arrived
    55  within  the  last five years according to the American community survey,
    56  as published by the United States census bureau.

        S. 9754                             3

     1    2. Covered state authorities  shall  make  translations  available  in
     2  correspondence  with the region of the state such covered state authori-
     3  ties serve, in the three most common  non-English  languages  which  are
     4  spoken  in  that  region  by  limited  English proficient immigrants who
     5  arrived  within  the last five years according to the American community
     6  survey, as published by the United States census bureau, which  are  not
     7  already included among the twelve languages specified in subdivision one
     8  of this section.
     9    3.  The  list  of  most common languages shall be updated no less than
    10  every two years from the effective date of this section,  based  on  the
    11  most recent American community survey, as published by the United States
    12  census bureau.
    13    4.  Each covered state authority shall provide interpretation services
    14  between the authority and an individual  in  such  individual's  primary
    15  language,   including  American  sign  language,  with  respect  to  the
    16  provision of  services  or  benefits.    This  includes  both  in-office
    17  services, and services provided outside of the authority office.
    18    5.  Within  ninety days of the effective date of this section, covered
    19  state authorities shall publish a language access  plan  which  reflects
    20  how  the  authority  will  comply  with the language access requirements
    21  pursuant to this section, and shall set forth, at a minimum:
    22    a. core communication principles with respect to people in the limited
    23  English proficient community;
    24    b. when and by what means the authority will  provide  or  is  already
    25  providing language access services;
    26    c.  the titles of all available translated documents and the languages
    27  into which they have been translated;
    28    d. the number of public contact positions in  the  authority  and  the
    29  number  of bilingual employees in public contact positions including the
    30  languages they speak;
    31    e. a training plan for employees which includes, at a minimum,  annual
    32  training  on  the  language  access policies of the authority and how to
    33  provide language assistance services;
    34    f. a plan of how the authority intends to  notify  the  population  of
    35  offered language assistance services;
    36    g.  a  language  access  coordinator  at  the  authority, who shall be
    37  publicly identified;
    38    h. accommodations for communication access  shall  be  available  upon
    39  request  including  American sign language interpretation via an on-site
    40  interpreter, video remote interpreter, or communication access real-time
    41  translation for individuals who are deaf, hard of hearing or have  hear-
    42  ing loss;
    43    i.  a  phone  number  or  email  address by which the public can lodge
    44  complaints against the agency for noncompliance. Such  complaints  shall
    45  be kept for a minimum of two years; and
    46    j.  make  public the number of complaints during a twelve month period
    47  against noncompliance and resolutions to such complaints.
    48    § 4. The county law is amended by adding a new article 24-A to read as
    49  follows:
    50                                ARTICLE 24-A
    51                               LANGUAGE ACCESS
    52  Section 950. Language access.
    53    § 950. Language access. 1. Every county of New York state shall trans-
    54  late vital documents, including essential public documents such as forms
    55  and instructions provided to or completed by  program  beneficiaries  or
    56  participants.  The  translation  shall  be  available in the twelve most

        S. 9754                             4

     1  common non-English languages spoken by limited English proficient  immi-
     2  grants  in the state who arrived within the last five years according to
     3  the American community survey, as published by the United States  census
     4  bureau.
     5    2.  Each  such county shall make such translations available in corre-
     6  spondence  with  the  region,  in  the  three  most  common  non-English
     7  languages  which are spoken in that region by limited English proficient
     8  immigrants who arrived within the last five years according to the Amer-
     9  ican community survey, as published by the United States census  bureau,
    10  which  are  not already included among the twelve languages specified in
    11  subdivision one of this section.
    12    3. Notwithstanding the provisions of subdivision one of this  section,
    13  a  county may add additional languages as necessary to accommodate local
    14  variances from statewide languages, provided such  languages  are  added
    15  after public notice and opportunity to comment.
    16    4.  The  list  of  most common languages shall be updated no less than
    17  every two years from the effective date of this section,  based  on  the
    18  most recent American community survey, as published by the United States
    19  census  bureau, and any additional languages such county shall choose to
    20  select.
    21    5. Each such county shall provide interpretation services between  the
    22  entity  and  an  individual  in  such individual's primary language with
    23  respect to the provision of services or benefits.
    24    6. Within ninety days of the effective date of this section, each such
    25  county shall publish a language access plan which reflects how the coun-
    26  ty will comply with the language access requirements  pursuant  to  this
    27  section, and shall set forth, at a minimum:
    28    (a) core communication principles with respect to people in the limit-
    29  ed English proficient community;
    30    (b)  when  and  by  what  means the county shall provide or is already
    31  providing language access services;
    32    (c) the titles of all available translated documents and the languages
    33  into which they have been translated;
    34    (d) the number of public contact  positions  in  the  county  and  the
    35  number  of bilingual employees in public contact positions including the
    36  languages they speak;
    37    (e) a training plan for employees of the county, which includes, at  a
    38  minimum,  annual  training on the language access policies of the county
    39  and how to provide language assistance services;
    40    (f) a plan of how the county  intends  to  notify  the  population  of
    41  offered language assistance services;
    42    (g) a language access coordinator employed by the county, who shall be
    43  publicly identified;
    44    (h)  accommodations  for  communication access shall be available upon
    45  request including American sign language interpretation via  an  on-site
    46  interpreter, video remote interpreter, or communication access real-time
    47  translation  for individuals who are deaf, hard of hearing or have hear-
    48  ing loss;
    49    (i) a  phone  number  or  email  address by which the public can lodge
    50  complaints against the county for noncompliance. Such complaints   shall
    51  be kept for a minimum of two years; and
    52    (j) make  public the number of complaints during a twelve month period
    53  against noncompliance and resolutions to such complaints.
    54    §  5.  This  act shall take effect one year after it shall have become
    55  law.
feedback